① 世界十大禁書有哪些
摘要:中國十大名著是中國民間長期流傳,最具神秘色彩的十部屢遭禁毀的小說。世界十大禁書是世界上爭議最大遭禁最久的十部作品。大家一起來看一下這十大禁書名單都包括了哪些禁書,少兒不宜哦!中國十大禁書介紹世界十大禁書有哪些
中國十大禁書
1、剪燈新話
作者〔明〕瞿佑著
明·正德年間禁遭禁原因:扭曲的情慾表現。
元末明初的社會大動盪,摧殘、扭曲著社會中、下層男女的情慾生活。此書為中國歷史上第一部禁毀小說,除摹書普羅男女的畸變離奇隱秘外,其人鬼相戀,"交合之事,一如人間",亦成為遭禁主要原因之一。作者自己都坦陳此書"近於誨淫,藏之書笥,不欲傳出"。
2、醋葫蘆
作者〔明〕伏雌教主著
清·乾嘉年間禁遭禁原因:婚外性行為集中描寫。
通篇皆為男女情事,尤以大量的婚外性關系描寫令人嘖舌。其間男女道德觀念淡薄,無視理法,隨意通姦而無羞恥感,反映了當時社會風尚的變遷,人的本能慾望得到重視,對個體生命、感官快樂的追求得到強調,是中國社會早期"婚外戀"現象的真切記載。
3、品花寶鑒
作者(清)陳森編
清·道光年間禁遭禁原因:同性戀生活揭秘。
中國古代小說中最富盛名的"同性戀"之作。所謂"品花"之"花",實為"男花"。書中專寫男風盛行的梨園酒樓戲館生活,大肆宣揚"同樣好色,不必分男女;好女而不好男,是好淫而非好色"等謬論,不厭其詳地揭秘種種歧變性心理,將文人雅士,公子王孫與之間貌似同性相戀,實為同性相奸的丑惡狀態栩栩如生地呈於紙上,是晚清中國文人津津樂道的"必讀"閑書之一。
4、隔簾花影
(清)作者不提撰人著
清·康熙、嘉慶年間禁遭禁原因:比《金瓶梅》更新奇的性模式。
《金瓶梅》三種續書中最受"好評"的一種。其露骨的性描寫仍一脈傳承《金瓶梅》之窠臼,除繼續演繹西門慶淫逸故事外,更以幾個女子之間的"女同性戀"情節為特色,獨具閱讀價值,書中並穿插金兵入揚州姦淫婦女場面,更犯大禁,作者亦因此於康熙四年被捕入獄,書即詔令焚毀。
5、國色天香
作者〔明〕吳敬所撰
明·萬曆年間禁遭禁原因:展示各種偷香竊玉手段。
本書以"烏將軍"、"毛洞主"等最具勾構瓦肆特色的語言,專寫市俗男女之事,是一部宣洩性、娛樂性很強的艷情小說。女主角或為思春少婦,待字閨秀,或為大家之婢,皆風情萬種,可欲可人之尤物,或慕男色,或愛男才,細膩生動,可讀性較強。本書作者儼然以無比艷羨的心態覬覦偷香竊玉等艷行,且拒不迴避具體性行為過程,甚至屢屢以一男數女聊床作樂為情節高潮,其"色"其"香",的確使人疑為"天國"。
6、飛花艷想
作者「樵雲山人編」
清·道光年間禁遭禁原因:"女偷男"的新香艷情節。
本書所寫風情,多涉淫盪,屬才子佳人小說的"旁流"典型。除艷談性經驗及性感受外,還嘉偷窺他人性愛場景。與一般才子佳人小說"男偷女"定式不同,此書多寫"姐偷郎"的社會新風,其他有關"采戰之法",江南選秀女造成民間男女亂配,甚至亂倫的情節,皆觸朝廷忌諱,屢屢遭查禁。
7、空空幻(鸚鵡喚)
作者梧崗主人編次
清·道光年間禁遭禁原因:壓抑中的性幻想。
清道光年間著名情愛小說,主要情節由醜陋男子艷羨風情所產生的"不安分"的性幻想構成。書中鄙棄世俗情愛價值,大寫喜新而不厭舊的花痴型男子走馬燈般更換情人,不僅先後與十女發生性愛,且同時以數女為妻妾,日日聊床大戰,而女性亦縱情享樂,丫環拉小姐下水,小姐為情郎獵艷,最終姊妹、主僕、母女、閨友網常顛覆穢亂不堪,極逞性想像之奇,令人目瞪口呆。
8、玉樓春
清·嘉慶年間禁遭禁原因:房中術、性虐待情節。
本書為臭名昭著的明清淫書《巫山艷史》的翻版,其刊刻書坊嘯花軒為康熙年間專刊淫書的書坊。書中主人公皆不務正業,四處拈花惹草,以道家"房中術"折磨摧殘青春女性,品行極其惡劣,是封建男性歧視女性、虐待女性的一部活證。
9、九尾龜
作者:張春帆
清·同治年間禁遭禁原因:妓院生活以一晚清書生在新興城市上海青樓妓館中的荒唐生活,不厭其詳地細述城市環境下男性的嫖妓心理以及花樣翻新的變態行為,引起一時轟動,被同好者奉為"娼家指南"、"獵妓經典",甚至有人持此書按圖索驥,一一遍訪書中各處"仙鄉艷境",模仿書中人物作派狎妓取樂,因而遭到嚴令毀版,自此長期處於地下傳抄狀態。
10、紅樓春夢
(清)張春帆著
清·嘉慶年間禁遭禁原因:格調低下、色情。
本書為《紅樓夢》諸多續書中格調最為低下的一種。語言淫穢,情節以《紅樓夢》中人物為主,但時有色情場面出現,對於少年男女間兩性關系,遠較《紅樓夢》更為直露,一經刊出,不僅立遭禁毀,即連大批推崇《紅樓夢》的文人學士,亦同聲討伐攻訐,成為一時盛事。
世界十大禁書
1、《兒子與情人》
這是性愛小說之父勞倫斯的第一部長篇小說。主角是莫瑞爾太太和兒子保羅。
主要情節:莫瑞爾太太把自己身上涌動的激情,傾注到了自己的兒子身上,自己也從兒子的身上,獲取從自己丈夫身上得不到的愛情感覺。對於這位莫瑞爾太太來說,在她心底里,早已把自己的兒子當做自己理想中的愛人,她照顧他,撫養他,所做的一切,都超出了一位母親所能做的一切。她是真正把自己的兒子當做了自己愛的對象,這種愛,不是單純的親情之愛,更大程度上來說是一種愛情的體現。而保羅,也在心目中把自己的母親當作了自己的愛人,以至於他覺得,只要他母親在,他在此生就不可能找到自己的愛人。因為這個愛人就在他身邊,那就是他的母親。
1961年美國俄克拉荷馬發起了禁書運動,在租用的一輛被稱之為「淫穢書籍曝光車」所展示的不宜閱讀的書籍中,《兒子與情人》被列在首位。
2、《洛麗塔》
作者:[美]弗拉基米爾·納博科夫
主要內容:小說描述了一位從法國移民美國的中年男子亨伯特·H·亨伯特(HumbertHumbert)在少年時期,與一14歲的少女安娜貝兒發生了一段初戀,最後安娜貝兒因傷寒而早逝,造就了亨伯特的戀童癖(Thechildlove),他將「小妖精」定義為「九到十四歲」。
禁毀原因:納博科夫的扛鼎之作,為他贏得了世界聲譽。此書在美國盡人皆知,是把它當做一本「黃書」來讀的。從1955到1982年間,此書先後在法國、英國、阿根廷、南非等國家遭禁。
3、《情慾之網》
禁毀原因:原始的性愛方式
享利·米勒的力作,被認為是盧梭以來最優秀的懺悔作品之一。米勒試圖以原始的性愛方式,尋回人在現代文明社會中失去的自由。這部情慾之網一出版即在美國等許多國家遭到封殺。
4、《查太萊》
作者:[英]戴.赫.勞倫斯
主要內容:第一次世界大戰後英國貴族克利福德的妻子康妮與守林人梅勒斯之間充滿生命激情的愛情故事。康妮嫁給了英國貴族克利福德·查泰萊為妻,但新婚不久,克利福德便在戰爭中負傷,腰部以下永久癱瘓。性功能的喪失導致了克利福德感情的枯竭和性格的刁鑽自私,這使康妮倍感煎熬與窒息。康妮對庄園新來的守林人梅勒斯一見傾心,經常悄悄地來到守林人的小屋與其幽會,盡情享受原始的、充滿激情的、徹底的性生活。不久,康妮懷孕了,為了避人耳目,康妮來到威尼斯度假。就在此時,守林人尚未離婚的妻子突然回來,公開了守林人與康妮的私情。這迫使梅勒斯不得不向克利福德辭職,並按他先前和康妮的約定,在倫敦相會。肉體的結合再次喚起了他們的百般溫情,堅定了他們拋棄舊生活、開始新生活的決心。
歐美文壇上最令人震驚、最引起爭執的書,大概莫過於勞倫斯(D.H.Lawrence)的這本《查太萊夫人的情人》了。跟著,一九三零年勞倫斯逝世。蓋棺論定,世界文壇又為這本書熱鬧了一番。在現世紀的小說家中,決沒有一個象勞倫斯一樣,受過世人這樣殘酷地辱罵的;而同時,在英國現代作家中,要找到一個象勞倫斯一樣的,受著精英的青年知識階級所極端崇拜的人,卻是罕見的,勞倫斯的這本書,把虛偽的衛道者們弄癲了,他把腐敗的近代文明的猙獰面孔,太不容情地暴露了。
5、《金瓶梅》
《金瓶梅傳奇》是一部演繹《金瓶梅》問世過程的書。此書寫得典雅、古樸,可讀性較強。《金瓶梅》乃傳世奇書,而《金瓶梅傳奇》也不失為一篇奇文。
《金瓶梅》的書名從小說中西門慶的三個妾潘金蓮、李瓶兒、龐春梅的名字中各取一字而成。
6、《戀愛女人》
作者:D·H·勞倫斯
小說以兩姐妹為主人公,描述了她們不同的情感經歷和戀愛體會。姐姐歐秀拉是一個溫柔美麗的中學教師;妹妹古迪蘭則是一個小有名氣、恃才傲物的藝術家。古迪蘭遇上了礦主的獨生子傑拉德,原始的慾望點燃了愛的激情,然而在狂暴的激情過後,失望而痛苦的她與另一位藝術家又陷入了愛的狂歡。歐秀拉與本區督學伯基相愛了,她一心要讓對方成為愛情的囚鳥,而對方卻希望在靈與肉的交融中保持彼此心靈上的距離??這就是戀愛中的女人
勞倫斯畢生致力於男女性愛題材小說創作,他在揭示男女情愛的同時,將性愛描寫上升到哲學和美學的高度,而那伴隨著熾烈的性愛體驗的,是對歷史、政治、宗教、經濟等社會問題的嚴肅思考。
7、《娜娜》
作者:[法]艾米爾·左拉
主要內容:娜娜是《小酒店》中青年鋅工古波和洗衣婦綺爾維絲的女兒,名叫安娜·古波,乳名娜娜,生於一八五二年,十五歲時浪跡街頭,淪為下等妓女。
禁毀原因:兇殺、亂倫、墮落作品直露地描寫了法國第二帝國時期,社會上的兇殺、亂倫、偷情、墮落、政治上的陰謀、冤獄、草菅人命,為當時上層社會所不容,而屢遭查禁。
8、《女人十日談》
作者:[前蘇聯]里婭·沃茲涅先斯卡婭
主要內容:十位年輕的女人,為活躍無聊的產房生活,十天內講述了100個親身經歷的故事:初戀、引誘、遺棄、強奸、復仇、婚外情的荒唐、性生活的尷尬??在妙趣橫生兼帶苦澀酸楚的故事背後,則是前蘇聯社會的腐敗、男人靈魂的醜陋、婦女處境的悲慘,以及她們對美好幸福生活的熱烈渴望和執著追求??這便是《女人十日談》向讀者展示的畫面及其底蘊。本書於80年代後期問世,立即在西方世界引起轟動。令西方人感到震驚和興奮的不僅是鐵幕後的神秘,也是舉世聞名的卜伽丘《十日談》在新時代的復活。然而,《女人十日談》在前蘇聯成為禁書,只緣女作家是持不同政見者,其犀利的筆觸令當局生畏。前蘇聯的崩潰,加之我們日漸開放、寬松的社會環境,使得本書有幸與我國讀者見面。歷經滄桑巨變之後再讀這本書,更會別有一番感觸和慨嘆。
9、《生命中不能承受之輕》
作者:[捷克]米蘭·昆德拉
禁毀原因:性描寫這是使昆德拉贏得世界聲譽的代表作。作品描寫了主人公既渴望女人又害怕女人,性成了他生活的全部內容。因作品中涉及大量性描寫而遭禁。
10、《失樂園》
作者:[日]渡邊淳一
《失樂園》是渡邊淳一寫婚外情最成功的一部小說,戀愛雙方由相識、相戀、高潮直至雙雙飲鴆自盡,給人展示了一個完整的、跌盪起伏的戀愛過程。男女主人公各自有自己的家庭,因偶遇而相識,從而開始了熾熱、執著的不倫之戀。他們並不是因為缺少關愛而去尋找外遇,也不會因為情感老化而走向離婚,他們既厭倦家庭又留戀家庭,他們作出的所有姿勢,都是不知如何自衛的自衛,是生命最後的激越階段的背水一戰。
端莊賢慧的醫學教授之妻凜子與某出版社主編久木在一次社交場合邂逅相識。工作狂的丈夫對凜子的冷漠,因工作變動而失意的久本與妻子不冷不熱的麻木關系。無愛的家庭婚姻與難於抵禦的情感誘惑,使凜子與久木陷入「婚外情」的漩渦。單行本出版後日本讀者爭相傳閱,改編成同名電影和電視劇上演之後家喻戶曉,形成所謂「失樂園現象」。
② 世界七大禁書假期有你讀過的嗎
世界7大禁書如今卻成為傳世名著
《金瓶梅》
作者:蘭陵笑笑生
被禁原因:
拋開裡面的情色描寫,就是因為對現實生活些的太真實,
寫盡人情冷暖、世態炎涼的書,讓人絕望,
簡而言之就是魯迅先生說的吃人社會,
對沒有人生閱歷的人來說,閱讀門檻太高了。
一朝馬死黃金盡,親者如同陌路人。
花枝葉下猶藏刺,人心怎保不懷毒。
《五號屠場》
作者: 庫爾特·馮內古特
被禁原因:
由於過於色情,以及對戰爭的描述過於真實被
美國禁了整整18次,被列為「世界百大禁書之首,世界禁書Top1。
最好的笑話是危險的,因為它們在某種程度上是真實的
《尤利西斯》
作者: 詹姆斯·喬伊斯
被禁原因:
由於內文大量露骨的性描寫,
這本書被認為充斥著淫穢的內容,而被當局禁止。
我們從自我內部穿行,遇見強盜,鬼魂,
巨人,老者,小夥子,妻子,遺孀戀愛中
的弟兄們,然而,我們遇見的總是我們自己
《殺死一隻知更鳥》
作者: 哈珀·李
被禁原因:
無論是小說的語言,還是其描述的種族問題都讓
美國的父母們無法接受,被他們稱作是「骯臟下流的小說」,
出版當即被列為美國當代十大爭議作品之一。
你對世界的傲慢無禮,大多源自偏見你永遠
也不可能真正了解一個人,除非你穿上他的鞋子走來走去
《權力與榮耀》
作者:格雷厄姆·格林
被禁原因:
由於小說塑造了一個「離經叛道」的威士忌酒鬼神父,
遭當局封禁,並被批判「荒謬絕倫」
一個人常常不是明明白白地有兩條路可供選擇,
一條路好走,一條路難走有時候他只是
身不由己地走上這條或那條路。
《查泰萊夫人的情人》
作者: D.H.勞倫斯
被禁原因:
因為大量的情愛描寫,在英美被長期禁止。
哪怕作者死去後30年之久,
依然有地方仍然在禁止本書的出版。
只要你忘記了自己的身體,你就幸福了
《日瓦戈醫生》
作者:帕斯捷爾納克
被禁原因:
一經推出便受到了蘇聯文學界的群嘲蘇聯民眾
認為它污衊十月GM,作者帕斯捷爾納克受到了全民討伐,被作家協會開除。
我不知道,人民會不會自覺地奮起團結戰
斗也許這一切只是以人民的名義來進行
③ 世界7大禁書假期有你讀過的嗎
世界7大禁書如今卻成為傳世名著
《金瓶梅》作者:蘭陵笑笑生
被禁原因:
由於《金瓶梅》書中有部分的性描寫,所以明末的董其昌稱「決當焚之」[16],在歷代屢遭禁毀。順治九年有小說禁令:「壇間書賈,只許刊行理學、政治有益業諸書,其它瑣語淫詞,及一切濫刻窗藝社稿,通行業禁,違者重究治」。乾隆初年閉齋老人《儒林外史》序文說:「《水滸》、《金瓶梅》,誨盜誨淫,久干例禁。
《尤利西斯》作者:[愛爾蘭]喬伊斯
被禁原因:
《尤利西斯》確實有很多在今天看來仍然顯得驚人大膽的「污穢」描寫,包括看似色情或是骯臟的地方,但是,這些描寫並不是沉溺於肉體的宣洩,也不是為了吸引眼球,而是整部小說寫作方式和人物心理的必然結果。事實上,對現代主義缺乏經驗的讀者即使斷章取義也很難對這些段落甘之如飴,而能夠讀懂並欣賞的讀者又一定能理解作者的真實意圖從而不會產生邪念。
《五號屠場》作者:克爾特·馮內果
被禁原因:
馮內古特剛開始投身創作的時候,時常因為過於豪放,導致書的內容過不了審。最誇張的一本就是《五號屠場》,它曾經因為過於色情,以及對戰爭的描述過於真實,在美國被禁了足足18次!甚至還有人寫信到書店,希望把《五號屠場》和色情雜志擺在一起。
《權力與榮耀》作者:格雷厄姆·格林
被禁原因:
格林以自己1938年在墨西哥兩個月的親身經歷,寫出了《權力與榮耀》。此書曾因「墮落的神父」受到宗教法庭的查禁,但也被評論界視為格林最重要的代表作。書中,格林關注的正是現世的「人」的宗教,即在人性的困境中叩問信仰,尋求現世的真理。
《殺死一隻知更鳥》作者:[美國]哈珀·李
被禁原因:
《殺死一隻知更鳥》在美國遭到父母們和一些組織的非議,他們認為不論是小說的語言還是描述種族問題的方式都是不可接受的。美國圖書館聯合會知識自由委員會將其列為當代十大爭議書之一。1977年,伊頓校區暫時禁止了這部書, 因為書中反復出現「damn」、「Whore lady」等不雅之詞,1980年謝里爾校區的學生家長抗議此書為「骯臟下流的小說」。
《日瓦戈醫生》作者:鮑里斯·帕斯捷爾納克
被禁原因:
雖然日瓦戈醫生的內容背景大多是在1910到1920年代,但直到1956年此書才全部完成。該書在蘇聯被禁,1957年被義大利出版商詹賈科莫·菲爾特里內利偷運出境,並在米蘭以俄文發行,隔年又發行了義大利文和英文的版本,並得到很大的回響,並為作者贏得了1958年的諾貝爾文學獎。
《查泰萊夫人的情人》作者:[英]D.H.勞倫斯
被禁原因:
《查泰萊夫人的情人》被禁的原因,既非色情,也非出軌,而是作為貴族夫人的康妮和獵場看守人麥勒斯打破階級的結合,觸碰了當時主流社會價值觀的禁忌——不同階層的男女之間竟然產生了所謂的「真愛」,勞倫斯不僅不予批判,反而以祝福和歌頌的姿態妄加肯定。