1. "新的开始"用法语怎么说
Un nouveau commencement,
un nouveau début,
une ère nouvelle,( ère :纪元,开始,)
....
这是三种不同说法,第三个比较正式、书面。
外教同意这三种。 呵呵,见笑。
2. 法语中字母数量优先原则是什么意思
法文字母表是基于26个字母。有需要时在小写字母加上变音符号。
A a B b C c D d E e Ff G g H h I i J j K k L l M m N n O o P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z
法语读音规则是拼读法语文字的规则。法语是一门发音十分有规律的语言,通过拼写就可以正确读出大部分单词和句子。
3. 法语经济词汇
市面上有买商务法语的书,可以学学单词,但是不要全信,因为有些用法是错的
再就是看法语网站上的经济新闻,学习一下汇率啊,债券,股票啊什么的,这些都有,我一般看yahoo.fr
4. 法语翻译,谢谢,
从明天起,我将继续跻身于关于文化对话和可持续发展的争论当中。我将以我的经验和我的行动来继续促进法国及世界在正确的轨道上前进。
今晚,我想对大家说,能为大家服务,我感到非常荣幸。我想告诉大家,我内心深处有一种深厚的力量,它将我同你们之间的每一个人联系在一起。这种联系,是出于尊重,出于敬仰,更是出于对你们的感情,对法兰西民族的感情。我想对你们说,我对你们有无比的信心,对法国有无比的信心。
我知道新一任总统尼古拉萨科齐,将孜孜不倦地带领我们的国家向着未来前进,我的祝愿将伴随他的使命一同前行,这个使命,是最高尚和最美丽的,就是为我们的民族服务。
我们共同拥有一个如此卓越的民族,法兰西,我们的民族,我亲爱的同胞们,我们应当永远为它感到深深的骄傲。
共和国万岁!法兰西万岁!
5. 法语中首先,其次,最后怎么说
d'abord
ensuite ou et puis
la fin
6. 女士优先用法语怎么说
madame d'abord,这是最标准的说法
话说楼下那个真的不是用网络翻译的么,笑死我了。。。
7. 请问几个有关法语的财务用语怎么翻成中文 participation par mise en équivalence
我不是财务方面的,所以确切的财务术语可能不是这些,但意思是这样的:
créance rattachées à des participations - 参股附带债务
frais d'émission d'emprunts à étaler - 待分摊债务发行费用
primes de remboursement des obligations - 债券赎回费
écarts de conversion actif - 资产类汇兑损益
8. 这个法语怎么说
avoir l`habitude de (inf)后面一般是加动词使用的,一般不加名词的。因为我没那拉鲁斯字典,也不敢给你翻译,要是翻译成 因为我以前习惯了你,好像也可以。这句是不是文学作品里的?(天边我都是去翻译的很好的)
9. 微观经济学的定义法语怎么说
La Microéconomie est la branche de l'économie qui analyse le comportement économique au niveau d'entités indivielles telles qu'un consommateur ou une entreprise. Les consommateurs sont considérés comme des offreurs de travail et demandeurs de proits finis. Les firmes sont, quant à elles, des demandeuses de travail et des offreuses de proits finis et de consommations intermédiaires.
10. 清仓处理 用法语怎么说
法国的清仓处理叫做liquidation totale,或者vide stock都是彻底清仓。每年两次的大减价到最后阶段商店都会打出这个大条幅,再强调些就是tout doit disparaître---所有的必须消失,就是一件不留。跳楼出血这些夸张的说法是中国式的,外国没有
楼上的Soldissime应该是soldissimo,这个词是借用了意大利语里形容词绝对最高级的形式,法语里不存在的,应该是lafayette老佛爷商场自创的广告词
out let法国也叫out let,不过这样的商店不多,意大利见过几家,法国就很少了