『壹』 公司股票的英语翻译.在线等
AAS undertakes that all assets and liabilities X Company are free of any potential legal disputes, and AAS will take full responsibility to indemnify the Company for any losses suffered by the Company as a result of any legal disputes in the course of listing transaction of X Company.
『贰』 股票英语翻译
股市。stock market 。
股票。stock 或者equity capital
『叁』 股票语言的英文翻译(100分)
股票代码 Ticker symbol
股票名称 Stock Name
交易类别 Types of transactions
实时买入 Real-time buy
交易性质 Nature of the transaction
买涨 Buy up
买跌 Buy or
买入数量 Quantity to buy
卖出数量 Quantity sold
买入价格 Purchase price
卖出价格 Selling price
预买价格 Pre-buy
预卖价格 Pre-selling price
盈亏(百分比)Profit and loss (percentage)
扣除费用 Decting the cost of
『肆』 全球股票的名称英文翻译去哪里找
http://www.google.cn/finance?q=AMEX:RDI 谷歌财经
Reading International, Inc.是一家公司,在AMEX(全美证券交易所)上市,代码:RDI。
『伍』 股票用英文怎么说
股票的英文是shares,音标英 [ʃeəz]、美 [ʃerz]。
释义:
1、v.共有;合用;分配;分摊;分享;共享
Keep your fears to yourself but share your courage with others.
把恐惧留给自己,和他人分享勇气。
2、n.(在若干人之间分得的)一份; (在多人参加的活动中所占的)一份;正常的一份;可接受的一份
Your share of the cost is 10 pounds.
你这一份费用是10英镑。
share的第三人称单数和复数
相关短语:
1、share capital 股本
2、share certificate 股票
3、share dealing 股票交易
4、share markets 股市
5、share prices 股票价格
(5)股票代码英语翻译扩展阅读:
一、词语用法:
n. (名词)
1、share用作名词时,可表示“分得或应承受的一份”,其后常接of或in。
2、share在英式英语中还可指“股票”,是可数名词,而在美式英语中“股票”一般说stock。
3、share有时可置于另一名词前作定语。
v. (动词)
1、share的基本意思是“分享”,即指某物最初的所有人或持有人允许别人使用、分享或占有其中一部分,可指接受者部分的使用、分享或占有属于或来自他人的东西,也可指为一群人集体共用。
2、share用作及物动词时,接名词、代词作宾语,可用于被动结构。用作不及物动词时,与in连用,后可与抽象名词连用(如the cost, the joys, the fun, troubles, the happiness等)。
二、词义辨析:
n. (名词)
take a share in, take shares in
这两个短语的意思不同:前者表示“参加”,后者表示“有份”。例如:
These young men have offered to take a share in the relief work.
这些年轻小伙儿要求参加救济工作。
These monopoly capitalists have taken shares in the buying and selling of human blood.
这些垄断资本家在血液的买卖方面有 他们的份。
『陆』 股票代码英文怎么说
股票代码
stock code
『柒』 股票术语翻译
Asian stock market, 27 London stock market opened down and then rebound, 100 Share Index finally closed at 3852.59 points from the previous day fell 30.77 points, or 0.79 percent.
On the same day, the wind vane's closing price index in April 2003 to the lowest point since, in the financial crisis from the beginning to the present, the index has dropped a total of more than 40%.
Analysts here said that the global economy, investors worried about the prospects continue to drag on financial stocks, commodities demand pressure on energy and mining shares. With the spread of financial crisis, many emerging economies are also affected, slowing economic growth, oil and metals such as reced demand, resulting in energy and mining shares fell sharply in the near future.
With the British progressive economic recession, the inflation rate is expected to fall, in order to stimulate economic recovery in the United Kingdom, in particular the real estate market, the Bank of England in the next period of time once again significantly more likely to cut interest rates, the stock market may have a certain The extent of the support role. British real estate advisory body to track the family's 27, announced in October this year, British house prices than the 7.3 percent decline in same period last year, the largest decline in history.
Bank shares continued to hover low, down 10.29% Standard Chartered Bank, Royal Bank of Scotland and HSBC were also subjected to 5.92 percent and 4.74 percent decline. However, the British Lloyds TSB Bank and Halifax Bank of Scotland respectively were 2.47 percent and 1.84 percent increase.
As the international crude oil futures prices fell below 62 U.S. dollars a barrel, energy stocks rebounded hard. British gas company fell 7.39 percent, Cairn Energy and Tullow Oil of UK decline is more than 5%, British Petroleum and Shell also have a certain degree of decline. Mining stocks also fell significantly, Xstrata and South Africa were out-long decline 8.81 percent and 7.41 percent.
However, shares the same day medicine, tobacco stocks and retail stocks rose to a certain extent, ease the stock market fell sharply. Britain's GlaxoSmithKline and British American Tobacco rose 5.06 percent and 7.19 percent, Britain Morrison and Tesco supermarket two groups were 4.5 percent more than the increase.
On the same day, the rest of Europe there are two main stock index had its ups and downs. Paris, France CAC40 stock index to close at 3067.35 points, fell in the previous session 126.44 points or as high as 3.96 percent. Frankfurt, Germany, stock market DAX index closed at 4334.64 points, higher than the previous 38.97 points, or 0.91 percent.
『捌』 关于股票指数的英语,求翻译啊
IBM 的股价失守, 再度探底.
中国人喜欢红色, 所以股价上涨是用红色, 下跌用绿色来表示. 但美国人不一样, 红色代表赤字, 表示亏损, 所以股价用红色显示就表示股价下跌, 用黑色或绿色则表示上涨. 所以 dip into red 的意思在这里就很明显了.
所谓的 ground 指的是一支股票的支撑, 或是可以当作今天股票涨或跌的分界, 老美常用的两个用法分别是 lose ground, 指股价失守, 和 gain ground 指股价持稳, 例如, "Tokyo stocks gained ground after the selloff on Friday." (日本东京股市在星期五的卖压之后今天重新站稳底线.)
道琼工业指数上涨 123.72 点.
股价的涨跌最简单的说法就是 up 和 down, 这两个字可以当形容词 (be 动词+ up) 或是动词 (up 前不加 be 动词) 来用, 例如 Microsoft 股票涨了一又四分之三块, 老美就会说 "Microsoft up 1 and third fourths." (动词) 或是 "Microsoft was up one and third fourths." (形容词) 不过一般而言, up 和 down 当动词的用法较常见
高科技类股涨跌互见, 英代尔股价持平.
股票除了涨和跌之外, 还有二种情况, 一种就是有些涨有些跌, 这在英文里叫 mixed, 中文翻成涨跌互见, 至于如果是平盘, 英文叫 unchanged. (简写 unch, 常在电视上看到) 另外还有一种说法 flat, 指的则是股价在平盘附近差价不大, 例如 ADI 的股票昨天收盘是 78, 今天一早涨了 1/16, 那这种情形你就可以说 ADI was flat in the morning.
史坦普 500 指数上周上涨了 18.21 点.
在 CNBC 报导股市的涨跌时, 为了力求变化性, 他们会用到许多不同的动词来形容涨跌, 关于涨的动词, 最常用的有像 advance, gain, climb, 或是 rise, 如果是涨幅较大时, 则可以用 surge, soar 或是 jump, 但基本上这几个动词的意思都差不多, 但让你多了几种选择, 在使用上可以避免同一个动词用二次. 例如你可以说 "Citibank climbed 1% in the morning and Bank of America jumped 3% in the morning." (在早上花旗银行的股价攀升了百分之一, 而美国银行跳升了百分之三.)
参考链接:http://wenku..com/link?url=m9xy3hWHtyvKv_W_VMZZlfvbvajTl7USNtQgu
『玖』 关于股票的英文翻译
这些人,老用些翻译软件,乱翻。。。。。。这里的option分明是期权的意思。
我的理解是:
为有相关的投资者关系的咨询机构发行的期权,必须要在12个月后方可行权,并且不超过四分之一的期权可以在发行的3个月后行权。